Вернуться ко всем записям

Занимательная полисемия: still

Автор: Надежда Гольдман, 20.12.2019

Still waters run deep — так говорят англичане, имея в виду человека с виду простого и спокойного, однако обладающего гораздо бОльшими знаниями и глубокими чувствами, чем, как правило, о нем думаем мы. То же самое случилось и со словом still – с виду простое наречие, всем известное как «всё ещё». Не тут-то было! При внимательном рассмотрении обманчивая простота объекта растворяется, не оставив и следа, и нам остается удивляться как легко still преображается и в прилагательное, и в существительное, и даже в глагол.

Как я уже сказала, still – наречие времени – «всё ещё»:

I still haven’t finished writing my essay.
Hope is fading that the missing child is still alive.

Как наречие still на русский может переводиться еще и «всё же», или «несмотря на это», указывая на контраст между двумя частями предложения:

You might not approve of what he did, but he is still your brother.
With all her faults, she is still a really good friend.

Английская пословица в начале поста уже продемонстрировала нам, что still может быть и прилагательным. Его значения ходят кругами вокруг одного — «тихий». Это и безмолвный, и безмятежный, и спокойный, и неподвижный.

Children find it difficult to sit still for a long time.
The air was so still, that not even the leaves were moving.
The house was completely still.

И, как всегда, английская полисемия не обходится без своих красивых жестов. Still способно описать не только мир материальных вещей, но и то, что по Платону «движущееся подобие вечности», — время.

Время остановилось! Time stood still!

А еще, возвращаясь на землю в мир материальных вещей, still water – это, конечно, тихая вода, но применительно к напиткам still water означает негазированная. (На всякий случай! Газированные напитки — sparkling /fizzy drinks).

Что же касается глагола и существительного, то они также находятся в этом смысловом поле тишины и бездвижья. Почти всегда.

Глагол still переходный, что означает, что сам субъект может совершать это действие и субъект может совершать это же действие применительно к объекту. В нашем случае эта мудреная теория подразумевает «успокаиваться (самому)» и «успокаивать кого-то/что-то».

The ground beneath them trembled and then stilled.
He stilled their protests with a wave of his hand.

А вот существительное still только до определенного момента ведет себя прилично в поле значений, определяемого тишиной и отсутствием движения. Оно обозначает «тишину» или «стоп-кадр», а потом раз – и вдруг «дистиллятор», он же самогонный аппарат.

In the still of the night, nothing moved.
The stills from this film could compete in any photography exhibit.
The ultimate still in home distilling, this model is a must for anyone who wants to produce large quantities of extremely clean, pure alcohol.

Вот такие глубины смыслов таит в себе безмятежный still!