Автор: Надежда Гольдман, 22.11.2020
Можно подумать, что в нашей рубрике «Кто эти люди?» появляются только отрицательные персонажи. Знакомьтесь, герой исключительно положительный: смышленый, живой, полный энтузиазма и энергии — умница «bright spark» или «яркая искра». Кстати говоря, может вовсе и не «яркая», а «умная», поди разберись. Ведь слово bright, как это обычно бывает в английском, имеет несколько значений. Среди них есть и умный, и яркий. Но сути дела это не меняет, все равно «bright spark» — образцово-показательная натура. Или?
К сожалению, ярлык есть ярлык, и зачастую «bright spark» используется с сарказмом — мол, какой-то умник кран не закрыл. Эх, а все так хорошо начиналось.
John’s youngest is doing well at school. He’s a bit of a bright spark, isn’t he?
Some bright spark left the door open overnight.