Автор: Наталья Набокова, 14.06.2022
Нередко привычные слова теряют былую новизну и использовать их в речи уже становится неинтересно. Однако нередко находится что-то свеженькое, чтобы нас удивить.
Вот, к примеру, старое-доброе прилагательное fresh. Казалось бы, всё с ним ясно, «свежий» в прямом или переносном смысле, от фруктов до слоя краски, совсем как по-русски. Скучно!
А как думаете, что значит «быть свежим с кем-то»? Оказывается, в неформальном разговоре такая фраза используется, чтобы сказать, что кто-то грубит, ведь слова чем свежее, тем острее (а может, они ещё и слишком свежи, а потому необдуманны). В другом неформальном контексте, впрочем, «свежим» может быть не только обидное слово, но и наряд, если он такой модный, как будто только что с подиума, так что на вечеринке be fresh лучше самому по себе, чем with somebody.
Ну что, удалось нам освежить для вас старого друга?