Вернуться ко всем записям

Казнить нельзя помиловать

Автор: Мария Комарова
10.06.2020

Глава I. О коварной запятой в английских предложениях.

Друзья, усаживайтесь поудобнее. Мы будем говорить о пунктуации. Как следует из названия нашей рубрики, пунктуация жизненно важна. Поставленная в неположенном месте запятая может влиять на смысл или даже на жизнь (вашу или оппонента). Сейчас мы не только пишем письма, рассказы и очерки. Мы пишем сообщения в социальных сетях, мессенджерах. Несмотря на то, что всегда будут те, кто считает, что в интернете можно и не следовать правилам, мы с ними не согласны.

Давайте разберемся же, где в английском языке нужна запятая, а где не нужна.

ЧАСТЬ 1. ПРОБЛЕМА ПЕРВАЯ: ПЕРЕЧИСЛЕНИЕ.

Сравните русские и английские предложения:
Я купила бананы, яблоки и апельсины.
I’ve bought bananas, apples(,) and oranges.

В чем разница? В английском варианте и перед союзом «и» тоже может стоять запятая. Это повергает всех изучающих английский в шок, когда они с этим сталкиваются впервые. В русском языке запятая не требуется, так как уже есть слово «и», оно как бы заменяет запятую. Ну, по крайней мере, так говорили в школе.

Будьте бдительны! Такая запятая перед “and” называется «Серийной запятой» (или «Оксфордской запятой» (Oxford comma)) и используется далеко не всегда. Можно ее использовать, а можно опускать.

Выдыхаем! Можно с запятой, можно без запятой!

Вопрос: это работает только с бананами (существительными) или с глаголами тоже?
Ответ: с глаголами и прилагательными тоже.

Примеры: I had to study, draw(,) and visit my father.
He was smart, good-looking(,) and funny.

ЧАСТЬ 1. ПРОБЛЕМА ВТОРАЯ: ДЛИННЫЕ ПОДЛЕЖАЩИЕ.

Начнем с русского предложения: Мама мыла раму. Нужна ли здесь запятая перед «мыла»? Нет. Потому что подлежащее «мама» и сказуемое «мыла» разделять нельзя.

По-английски тоже, например, в предложении She likes pizza ничего отделять запятой не хочется.

А если предложение по структуре такое же, но очень длинное? Настолько, что при чтении мы в нем делаем мысленные паузы, и нам кажется, что запятая нужна. Например:
The things that cause me joy may also cause me pain.

Вопрос: Где здесь подлежащее?
Ответ: The things that cause me joy

А где сказуемое? Ответ: may… cause…
А ведь так хочется перед may поставить запятую, правда?

Еще пример, пожалуйста: Travelling with three children, two dogs(,) and a cat is an awful way of spending summer.

А тут кому-то хочется поставить запятую перед is. Но не стоит. Все, что стоит до сказуемого is – это подлежащее.

ЧАСТЬ 1. ПРОБЛЕМА ТРЕТЬЯ: ПРИДАТОЧНЫЕ С THAT, WHO, WHICH.

В первом примере при разборе второй проблемы у вас возник вопрос. Точно возник, мы же знаем! Почему там перед that не стоит запятая? Она же нужна!
Не нужна.

Сравните два предложения:
Kuckuck café, which my brother recommended, is a very nice place!
The café which my brother recommended is a very nice place.

Вопрос: можно ставить запятые, а можно и не ставить?
Ответ: нет. По смыслу это два разных предложения.

В первом предложении информацию в запятых можно опустить, потому что из главного предложения понятно, о каком кафе идет речь – указано название. Во втором предложении названия нет, и единственной информацией, объясняющей нам, какое это кафе, является придаточное про брата. Если придаточное нельзя выкинуть из общего предложения, не потеряв при этом смысл, оно запятыми не обособляется.

Строго говоря, тут вообще два разных придаточных. Но не будем вас грузить терминами.

Еще пример, пожалуйста:
Miranda, who is my sister’s friend, works in my office.
Miranda who is my sister’s friend works in my office.

А тут в чем разница? Зачем вы меня мучаете? Здесь же все одинаково!

Как мы уже говорили, если нам очень нужна информация в придаточном предложении, мы запятых не ставим, и предложение не выбрасываем. То есть во втором случае ваш собеседник, скорее всего, не помнит девушку по имени, а вы в этом точно уверены. Поэтому, если мы выбросим уточнение, для оппонента станет непонятно, о ком речь. А в первом случае вы уверены, что имени Миранды достаточно, а придаточное приписано на всякий случай, для подстраховки J Вот такие тонкости.

Нравится? Это еще не все проблемы с запятыми. To be continued…